Sunday, March 27, 2016

Links or clues to Pols and Polska History 1618 to 1800

      The nicest link is probably the two page Ewa Dahlig-Turek's on history of
      mazurka music.

1. Per Brahes Lute music lesson book  1618-1619.

2,    The Düben collection  1620 to 1726  concertmasters for Swedish Royal Court.

3. Ramsten,  Märta,  her coauthor  Ewa Dahlig-TUREK on mazurka and polska music.

4.  Finnskog Nationalist Gottlund,   folklorist 1821 Dalarna,  and 1817 or later Varmland

5. Index of    Ala-Könni,  E.  Die Polska-Tänze in Finnland,  1956  Phd dissertation in German,   referenced by both Mat Rehnberg in Om folkdans,  and Jan Ling.

6. The Danes are getting tunes from Rasmus Storm  circa 1760.

7. Jan Ling writes about Swede Gustaf Blidström's  1715 - 1716 collection of  300 minuets and polskas.

8. Kjellberg,  ( 1983  page 126)  points out  "A division becomes tangible between art and folk music songs of the polonnaise and polska types."




  1.
     http://www.academia.edu/874472/Per_Brahes_lute_book


     I have downloaded the pdf document.    3 Teutcher Dantz  and 1 Polensk Dantz.
     Jan Olof Ruden explains that this a Western Europe student's music book  circa 1618 and
     that is happpenstance that it was created by a Swedish student.
     He reports many errors in the manuscripts.
   



 2.
The Düben collection at Uppsala University contains 2,300 musical manuscripts donated in 1732.
The 4 generations of the Düben family were concertmasters for the Swedish Royal court from 1640
to 1726.   There is a number of dance music suites.   There is one example of a springer dance,  in a
set containing a Holland dance.
   http://www2.musik.uu.se/duben/DubenCollectionInfo.php



  Click on DCDC Advanced Search
 Check instrumental  and sort by title in the advanced search.
  Click find
   Click on the 576 work  box
   On the work you are interested in,  click on select,   to see the suite contents for example,
        or to further click on a photo of the music.



Andreas Düben the Elder, became a principal figure in Swedish musical life. He traveled to Stockholm from his hometown Leipzig for the Royal wedding of 1620,
first assuming the position of organist and second concertmaster and later as principal concertmaster in 1640.
Members of the Düben family held this position as concertmaster for four generations until 1726. Anders von Düben donated the “Düben collection” –
a unique compilation of 2,300 musical manuscripts from over all of Europe – to the Uppsala University Library in 1732.
  Here is a rough count of the individual dance melodies,  independent of the 40 or 50 suites.
  Allemand  44 entries
  Branle       11 entries
  Gaÿ (Branle) 9 entries
   Montirande (Branle)  8 entries
  Courante   75 entries
   Galliard    10 entries
   Gavotte     10 entries
   Menuett      3 entries
   Pavane or Pavana  25 entries
   Polonaise    1 entry
   Saraband(a)(e)  32 entries
   Springtanz   1 entry,  Klein Comedien Sachen)   or Springer  1675-1679

Dance de Hollande [in Kleine Comedien Sachen] also known as Holländisch Tanz [in Kleine Comedien Sachen]

  Here is an example of several dance suites in the database.
allemande-courante-sarabande-gigue  1610-1669
pavane-allemande-courant-courant-sarabande-sarabande
intrade-passepied-bourré-entrée-gavotte-menuett-rondeau-gigue
1684 opera
capriccio-gigue-gavotte
sonatina-allemande-courante-gavotte-sarabande-gigue-sonatina


 3.

http://www.english.pan.pl/images/stories/pliki/publikacje/academia/2004/01/26-27_dahlig.pdf



EWA DAHLIG-TUREK
Institute of Art, Warsaw
Polish Academy of Sciences


The history of the mazurka and the polonaise

Ewa Dahlig-Turek, who worked with Marta Ramsten on Polska dans in Scandinavia and Poland,
has this introduction to the history of the mazurka and the polonaise music.   She cites examples
going back to the 1500s.


4. Carl Axel Gottlund,  Finnskog supporter from early 1800s.
   Very interesting wikipedia entries on him.
From the LP record notes of Lekar och visor from Josseharad.

1821  beskriver den finske studenten Gottlund polskan i Jösse Härad på
följande sätt.

Och denna är en förbannad takt, det är en allegro con moto,
så både de dansande och de some spela få svetten i pannan.
Gossarna visa därvid en ofantelig vighet  saltomoralsprång ingå i dansen
och flickorna en förvånande lätthet.

C. A. Gottlund. Dagbok öfver dess resor på finnskogarne i Dalarne, Helsingland, Vestmanland och Vermland år 1817. Utgiven av Nils Sahlström med förord av K. B. Wiklund. [With a portrait and a map.].   Published Stockholm,  1931,  and Falun,  1984.
    Google books search of this diary shows 4 instances of polska,  4 of spela, and 2 of dansades.
    He writes of dances of waltzes, polskor,  and anglais.

     I can only speculate on the finnskog emmigration from Finnland circa 1600 to 1632  effect on
      bygdedans in Norway , Western Sweden,  and  even other regions of Sweden.
      Today many Swedish fiddlers are of Finnish descent.
      I recall Jofried Sodal from Trondelog Norway telling me that the songs in Svenska bygdedansar
      del II were in her dialect.    Similarly the one can compare the singing in Finnish with recorded
      songs from Western Dalarna and the NRK video series songs,   especially those in the
      Halbakken videos.

 5.
Index of    Ala-Könni,  Erkki.  Die Polska-Tänze in Finnland,  1956  Phd dissertation in German,   referenced by both Mat Rehnberg in Om folkdans,  and Jan Ling.
http://books.google.com/books/about/Die_Polska_T%C3%A4nze_in_Finnland.html?id=pFUYAQAAIAAJ

  There is a short wikipedia entry on him.

No comments:

Post a Comment